Estava tudo indo relativamente bem com a dublagem de “Uncharted 3”, fãs do Brasil inteiro ficaram felizes, embora desconfiados daquele sotaque esquisito via Miami. Até que fosse revelada a dublagem rejeitada pela empresa…
Usuários brasileiros enfurecidos invadiram o fórum da Naughty Dog exigindo ‘respeito’ e pedindo que dublagem oficial fosse trocada pelo trabalho da Zeger Studio.
E parece que a campanha está dando certo. O tópico que até o momento desta postagem tinha 52 páginas, repercutiu nos corredores da empresa.
Christophe Balestra via Twitter, respondeu alguns usuários:
“Não, isso não é verdade…” – sobre a Sony ter dito que quem aprovou/desaprovou a dublagem foi a própria Naughty Dog.
“Naughty Dog não tem nada a ver com essa decisão. O parceiro de localização da Sony é quem fez essa escolha” – em outro tweet.
“Estamos tentando descobrir o que aconteceu. Estamos fazendo algumas ligações e teremos notícias em breve” – disse Arne Meyer, responsável pela Comunidade Online da Naughty Dog.
Miami ‘fala português’ – A dublagem feita pela Zeger Studio era mais barata, e trazia Ricardo Schnetzer no papel de Nathan Drake, o protagonista da série.
Schnetzer é o ator reconhecido por emprestar a voz para estrelas como Tom Cruise, Nicholas Cage e Richard Gere em filmes de Hollywood que chegam ao Brasil.
A dublagem foi ignorada, e um estúdio em Miami foi contratado para o trabalho de dublagem de “Uncharted 3”.